Така се работи в Европа!



23 октомври 2008 Петя Златанова
Дългогодишен директор на Кукления театър в Стара Загора. Винаги грее с усмивката си, жизнерадостен, пълен с енергия и оптимизъм. Успешен мениджър и творец в едно. Създал много нови и прогресивни проекти, запазвайки традициите в куклено-театралното изкуство в Стара Загора, градени поколения назад. Театърът има 51-годишна достойна история с над 300 постановки от български и световни автори.


Г-н Петков, какви са горещите новини за Държавен Куклен Театър Стара Загора?
Бяхме в Москва на Третия Международен куклено-театрален фестивал. По-точно това се случи в Митищи, в Подмосковието. Най-много ни впечатли това, че руската държава много се грижи за изкуството си, за хората на културата. Театърът се казва Огниво. Той е носител на Специалната награда за нови форми на Международния фестивал Пиеро, който организираме в Стара Загора. Оттогава създадохме добър контакт с тях. Много сме доволни, че отново стъпихме на руска земя, защото преди двайсетина години в историята на нашия театър е имало такива културни връзки с театрите в градовете Самара, Санкт Петербург, но съжаление са били прекъснати. И сега ние отново стъпваме там – в необятната руска шир и се докосваме до великата руска култура! Те ни приеха изключително топло и по мнението на всички, нашият спектакъл е бил най-добрият там! Представихме Барон Мюнхаузен, който е най-награждаваната постановка от репертоара ни в последно време – взе големи призове и от Съюза на артистите в България, и от Министерство на културата. Сега в Русия създадохме много нови контакти, запознахме се с един арт-мениджър, който е руснак от еврейски произход и е шеф на Куклено-театралния фестивал Кукарт в Петербург. Имаме покана да участваме в този световен форум. Имаме и покани за гр. Омск, дори и за остров Сахалин, който е близо до Япония. Най-важното е, че представихме на Русия достойно българското куклено изкуство и в частност старозагорския театър! А в същото време друга група показа Котки върху стар керемиден покрив в един малък град до Солун. Казва се Килкис, познат още като Кукуш. Там е роден Христо Смирненски. За празника на града има световен фестивал на сценичните изкуства. Домакините са много доволни от нашето гостуване там. Има и доворка за разширяване на това културно сътрудничество.

Какво ново подготвяте за старозагорската публика сега?
В началото на новия сезон предложихме три нови заглавия за нашата сцена – Чук и Пук, Малката русалка и Храбрият оловен войник. Ще има нови постановки за Коледа. По съвместната с Община Стара Загора социална програма Коледа за всички деца, всички деца от първи до трети клас получават безплатно коледен спектакъл. Тази година ще имаме все заглавия, които са свързани с надеждата, която всички усещаме във времето на този светъл празник – спектаклите Коледни звезди и Коледна приказка.

Куклен театър за възрастни или куклен театър за деца? Кое от двете направления натежава в ДКТ Стара Загора?
Нашата основна социална функция е да създаваме куклени спектакли за деца. Но тъй като това изкуство се е зародило като театър за възрастни, и то има най-древните корени от всички други сценични изкуства, ние сме длъжни да продължаваме да продуцираме спектакли и за възрастни, защото там се получават най-големите провокации и експерименти! Не на последно място: ние успяхме да възпитаме публика в Стара Загора. Тя очаква нови заглавия, не само наши, но и от други театри. Най-голямото доказателство за това е Международният фестивал Пиеро, чието следващо издание е през 2009-та г. Вече имаме над 30 кандидатури от цял свят – Испания, Унгария, Румъния, Русия, Холандия, САЩ. Срокът за заявки е до 15-ти декември, след което предстои прецизна селекция. До 31 декември всички селекционирани ще получат договори. На практика, за да има добър ефект, организирането на Пиеро продължава година и половина. Така се работи и в Европа!


 

Горе Коментари (0)

Ако искате да добавяте коментари, моля регистрирайте се и влезте с вашите потребителско име и парола.